Jumat, 11 Juli 2014

Grammatical Morphemes



‘... and even ... the patriotic archbisshop of Canterbury found it advisable—’ ‘Found what?’ said the Duck. ‘Found it’, the Mouse replied rather crossly; ‘of course you know what “it” means. ‘I know what “it” means well enough, when I find a thing,’ sid the Duck; ‘it’s generally a frog or a worm. The question is, what did the archbishop find ? (Lewis Carrol, Alice’s Adventures in Wonderland.)

Morphological rules for combining morphemes into words differ from the syntactic rules of a language that determine how words are combined to form sentences. There is, however, an interesting relationship between morphology and syntax. In the discussion of derivational morphology, we saw that certain aspects of morphology have syntactic implications in that nouns, and so on. There are other ways in which morphology is dependent on syntax.

When we combine words to form sentences, these sentences are combinations of morphemes, but some of these morphemes, similar to –ceive or –mit, which were shown to derive a meaning only when combined with other morphemes in a sentence. For example, what is the meaning of it in the sentence it’s hot in July, or in The Archbishop found it advisable? What is the meaning of to in He wanted her to go ? To has a grammatical ‘meaning’ as an infinitive marker, and it is also morpheme required by the syntactic, sentence-formation rules of language. Similarly for have in Cows have walked here, which is a grammatical marker for the ‘present perfect’; and for the different forms of be in both The baby is crying and The baby’s nappy was changed, which function, respectively, as a ‘progressive’ marker and a ‘passive voice’ marker.

INFLECTIONAL MORPHEMES

Many languages, including English to some extent, contain ‘bound’ morphemes that, like to, are for the most part purely grammatical markers, representing such concepts as ‘tense’, ‘number’, ‘gender’, ‘case’, and so forth.

Such sound ‘bound’ grammatical morphemes are called infectional morphemes: they never change the syntactic category of the words of morphemes to which they are attached. They are always attached to complete words. Consider the forms of verb in the following sentences :
(1)I sail the ocean blue (2)He sail the ocean blue (3)John sailed the ocean blue. (4)John has sailed the ocean blue. (5)Jhon is sailing the ocean blue.

In the sentence (2) the –s at the end of the verb is an ‘agreement’ marker; it signifies that the subject of the verb is ‘third person’, is ‘singular’, and that the verb is in the ‘present tense’. It doesn’t add any ‘lexical meaning’. The –ed and –ing endings are morphemes required by the syntactic rules of the language to signal ‘tense’ or ‘aspect’.

English is no longer a highly inflected language. But we do have other infectional endings. The plurality of nouns, for example, is usually marked by a plural suffix attached to the singular noun, as in boy/boys and cat/cats. At the present stage of English history, there are a total of seven bound infectional affixes :

English infectional morpheme : -s (third-person singular present) for example: She wait-s at home. –ed  (past tense) for example:She wait-ed at home. –ing (progressive) for example:she is eat-ing the donut. –en (past participle) for example:mary has eat-en the donuts. –s (plural) for example: She ate the donut-s. –er(comparative) for example:Disa has short-er hair than Karin. –est(superlative) for example: Disa has the short-est hair.

Infectional morphemes in English may follow but not precede derivational morphemes. Thus, to the derivationally complex word un+like+ly+hood one can add a plural ending to form un+like+ly+hood+s but not *unlikes/lyhood. Some linguists would regard the ‘s of constructions such as the boy’s hair as an infection marking a possessive. We analyse it as a clitic (that is, a short form attached to the end of the word) comparable to ‘ve in I’ve.

Some languages are highly inflected. Finnish nouns, for example, have many different inflectional endings, sa shown in the following example (don’t be concerned if you do not know what all the specific case endings mean; sg.= singular, pl.= plual):(7)
Mantere :nominative sg. Mantereen : genitive (possesive)sg. Manteretta : partitive sg. Mantereena : essive sg. Mantereseen : illative sg. Mantereita : partitive pl. Mantereisiin : illative pl.
Students often ask for definitions of derivational morphemes as opposed to infectional morphemes. There is no easy answer; probably the simples is to say that derivational morphemes are bound morphemes that are not infectional. Infectional morphemes signal grammatical relations and are required by the syntactic sentence formation rules. Derivational morphemes, when affixed to roots and stems, change the grammatical words class/or the basic meaning of the word, which may then be inflected as to number (singular or pural), tense (present, past, future), and so on.
(7) Examples are from L. Campbel, 1977, ‘Generative phonology vs Finnish phonology: retrospect and prospect’, Texus Linguistic Forum, 5, pp.21-58.

EXCEPTION AND SUPPLETIONS

The singular rule forms plurals from singular nouns does not apply to words such as child/children, man/men, sheep/sheep, criterion/criteria. These words are exceptions to the English infectional rule of plural formation. Similarly, verbs such as sing/sang or bring/brought are exceptions to the regular past-tense rule in English.

When, as children, we are learning the language, that is, acquiring (or constructing) the grammar, we have to learn specifically that the plural of man is men and that the past of gi is went. For this reason we often hear children asy mans and goed; they apply them generally to all the nouns and verbs. These children’s errors, in fact, support our position that the regular rules exist.

Some of the irregular forms must be listed separately in our mental lexicon, as suppletive forms. That is, one cannot use the regular rules of infectional morphology to add affixes to word that are exceptions such as bring/brought, but must replace the non-infected form with another word. It is possible that for regular words, only the singular forms are listed since we can use the infectional rules to form plurals. But this can’t be so with exceptions.

When a new word enters the language it is regular infectional rules that apply. The plural of the noun sheep, as in The sheep are in the paddock, show that some morpheme seem to have no phonological shape at all. We know that hit in the above sentence is hit+past because of the time adverb yesterday, and we know that sheep is the phonetic form of sheep+plural because of the plural verb form are. Thousands of years ago Hindu grammarians suggested that some morphemes have a zero form; that is, they have no phonological representation. In our view, however, because we would like to hold to the definition of a morpheme a constant sound-meaning form, we will suggest that the moepheme hit is marked as both represent and past in the lexicon, and the morpheme sheep is marked as both singular and plural.

MORPHOLOGY AND SYNTAX

‘Couriouserr and curiouser!’ cried Alice (she was so moch surpriced, that for the moment she quite forgot how to speak good English). (Lewish Carroll, Alice’s Adventures in Wonderland)
Some grammatical relations can be expressed either inflectionally (morphologically) or syntactically (as part of the sentence structure). We can see this in the following sentences:
He loves books. (He is a lover of books). The planes which fly are red (The flying planes are red). He is hunger than she (He is more hungry than she)

Some of you may form the comparative of beastly only by adding –er. Beastlier is often used interchangeably with more beastly. There are speakers who say either. We know the rule that determines when either form of the comparative can be used or when just want can be used, as pointed out by Lewis Carroll in the quotation above.

 What one language signals with infectional affixes, another does with word order and another with function words. For example, in English, the sentence Maxim defends Victor’: (The letter c is pronounced like the ch in the word cheese; the j is pronounced like the y in yet.)
Maksim zasciscajet Viktora. Maksim Victora zasciscajet. Viktora zasciscajet Maksim
The infectional suffix –a added to the name Viktor to derive Viktora shows that Victor, not Maxim, is defended.

In English, to convey the future meaning of a verb we normally use a function word such as will, as in John will come on Monday. In French, the verb is infected for future tense. Notice the difference between ‘John is coming on Monday’, Jean vient lundi, and ‘John will come on Monday’, Jean viendra lundi. Similarly, where English uses the grammatical marker have and be, mentioned earlier, other languages use affixing to achieve the same meaning, as illustrated with Indonesian:
Dokter mem+eriksa saya (The doctor examines me) saya diperiksa oleh doctor (I was examined by the doctor)

In discussing derivational and compounding morphology, we noted that knowing the meaning of the distinct morphemes may not always reveal the meaning of the morphologically complex word. This problem is not true of infectional morphology. If we know the meaning of the word linguist, we also know the meaning of the plural orm linguists; if we know the meaning of the verb analyse, another diference between derivational and inflectional morphology. Figure 3.2 shows the way one may classify English morphemes.

The mental grammar of the language that is internalized by the language learner includes a lexicon listing all the morphemes and all the derived words of the language. The morphological rules of the grammar permit you to use and understand the morphemes and words in forming and understanding sentences, and in forming and understanding new words.